Alexander Stainforth - spisovatel

Uvedené ceny jsou včetně DPH            Nejste přihlášeni

Pod maskou nevinnosti
žánr: Historická romance
Původní cena: 249,- Kč
ušetříte: 25,- Kč
Cena: 224,- Kč
sleva: 10 %

Anglie, 1870

 

Na krásnou Melanii Torrensovou se řítí jedno neštěstí za druhým. Její snoubenec Victor umírá den před svatbou a nebýt vzdáleného příbuzného Paula Ashleyho, ztratila by zájem o veškerý život v milovaném Břečťanovém domě. Když ji Paul po čase požádá o ruku, Melanie nadšeně přijímá. Paul odjíždí sdělit tu skvělou zprávu rodičům, osud se však ozve podruhé a připraví ji o otce.

Melanie je nešťastná, nemá milovaného Paula po boku a navíc je unesena maskovaným jezdcem, ve kterém poznává údajně zesnulého Victora. Dívka se tak ocitá v rukou nebezpečného muže, který se nezalekne ničeho, aby dosáhl svého cíle.

Vrátí se Paul včas? Zachrání ji ze spárů Victora a jeho kompliců? Podaří se jim ustát nástrahy zlomyslného osudu?

KAPITOLA 1.

Anglie, 1870

 

 

Melanie Torrensová se usadila na dřevěnou lavičku pod dubem a spokojeně odpočívala ve stínu. Poslední dny ráda trávila venku, přemýšlela o snoubenci Victorovi a těšila se na skromnou svatbu. Věřila, že až se přestěhují na Victorovo sídlo poblíž Londýna, bude tou nejšťastnější ženou pod sluncem. Kolika dívkám se poštěstí, že se provdají za milovaného muže?

Všechno zlé je k něčemu dobré, pomyslela si. Když jí otec minulý rok sdělil, že kvůli bouři přišli o obě obchodní lodě, zhroutil se jí svět. Brzy se ohlásili věřitelé, museli prodat honosný dům v Plymouthu a přestěhovat se natrvalo do Břečťanového domu, letního sídla. Neuměla si představit, jak zde přežijí zimu, ale naštěstí si rychle zvykla na menší pohodlí.

Krátce po jejich příjezdu si vyjela na koni a ve vsi zaslechla, že neblaze proslulý Černý dům získal nového majitele. Dům stál na druhém konci vesnice a nebyl obydlený už de set let. Poté, co se v něm odehrály tři rodinné tragédie, začaly se kolem šířit pověsti o jeho prokletí. Nikdo se do něj neodvážil vstoupit. Dokonce i lidé z přilehlých vsí odmítali novému pánu přijít sloužit. Musel si najmout sluhu v Plymouthu mezi přistěhovalci ze severu, kteří o kletbě nikdy neslyšeli. Proslýchalo se, že novým majitelem je markýz Victor Rowland, který si z rozmařilosti pořídil další sídlo, aby mohl v parných dnech opustit dusivý Londýn a vyrazit na venkov. Zatím ho však nikdo nespatřil, do vsi nezavítal a žádný z vesničanů se nechtěl přiblížit k Černému domu.

Melanie se odvážila a odhodlaně zamířila k domu, jehož zdi byly před dvaceti lety poznamenané obrovským požárem. Předposlední majitel nechal zrenovovat jen interiér. Sídlo tak působilo strašidelným dojmem, jako by v něm ďábel zanechal vlastní otisk.

Zrezivělá brána nepříjemným zvukem ohlásila Melaniin příchod. Brzy se před ní objevil sluha, který ji neudržovanou cestou zavedl k markýzi.

„Kdo jste?“ zamračil se Victor Rowland, když vstoupil do salonu a spatřil dívku v jezdeckém oblečení. Stála k němu otočená zády a oknem pozorovala zanedbanou zahradu. Polekaně se obrátila, když ji z myšlenek vytrhl Victorův hlas.

„Omlouvám se, nechtěl jsem vás vyděsit,“ řekl Victor a střetl se s jejíma modrýma očima. Melanie ho ihned upoutala.V životě nepoznal krásnější dívku, a že v Londýně bylo na výběr.

„To já se omlouvám, měla jsem vám nejdříve napsat.“

„Znám vás?“

„Obávám se, že ne.“

„Jsem markýz Victor Rowland, ale postačí, když mi budete říkat Victore, slečno...“

„Melanie Torrensová,“ představila se okamžitě. „Jsem cera lorda Bernarda Torrense, žijeme nedaleko. Doslechla jsem se teprve dnes, že jste koupil Černý dům a napadlo mě vás přivítat ve zdejším kraji.“

Victor se nemohl nabažit její půvabné, mírně zakulacené tváře, která prozrazovala slovanské předky. Jako by její pleť byla z porcelánu, bez jediného kazu. Působila tak něž ně, nevinně, a přitom neuvěřitelně svůdně. Umělec by prohlásil, že Melanie je mistrovským dílem, které si zaslouží obdiv a poklonu.

„To je od vás nesmírně laskavé,“ usmál se a pobídl ji, aby se posadila. Melanie se rozhlédla po stroze zařízené místnosti. Divan, dvě křesla a stolek. V rohu stál ještě jeden stůl s pochroumanou židlí a skříň s prázdnými policemi. Nemohla si nepovšimnout světlejších míst na holých stěnách, kde kdysi zřejmě visely obrazy.

„Čaj?“

„Děkuji, ráda,“ řekla a složila ruce do klína. Najednou nevěděla, jak pokračovat v konverzaci. Co ji vůbec vedlo k tomu, aby sem vyrazila? Nikdy se nechovala impulzivně, lidem se zdála spíše zakřiknutá. Musel ji sem zavést jedině osud.

Victor Rowland přivolal zvonečkem sluhu, který jim přinesl konvici čaje a jablečný nákyp.

„Prozraďte mi, slečno Torrensová...“

„Ano?“ hlesla, když se náhle odmlčel.

„Žijete tu dlouho?“ zeptal se.

„Jezdíváme sem s otcem pravidelně každé léto. Žili jsme v Plymouthu, kde otec vlastnil jednu obchodní společnost.“

„Znám ji?“

„Pokud jste z Londýna, jak jsem se doslechla,“ upřesnila a neuniklo jí, jak překvapeně pokýval hlavou, „zřejmě jste o ní nikdy neslyšel. Otec obchodoval s vínem.“

„Obchodoval?“ neunikl mu minulý čas.

„Život někdy klade překážky, poslední dobou to nemá me jednoduché. Otec však říká, že dobré časy zase přijdou.“

„Nevýhodná investice?“

„Přišel o dvě lodě, bohužel. Museli jsme prodat dům v Plymouthu. Nyní snad bude lépe. Otec od banky obdržel půjčku.“

„Takže jste se tu usídlili... natrvalo?“ hledal vhodný výraz.

„Ano.“

„Zajímavé...“

„Proč myslíte?“

„Váš otec musí být velice vytrvalý a odhodlaný.“

„Máte pravdu,“ přisvědčila.

„Nemá teď o vás strach, když neví, kde jste?“ nadhodil a v očích mu zablýskala veselá světélka.

„Nezdržím se dlouho, otec si ani nevšimne, že jsem byla na vyjížďce o trochu déle. Možná bych ale opravdu měla jít.“

„Ještě jste se ani nenapila čaje,“ zaprotestoval.

„Omlouvám se, je to ode mě nezdvořilé.“

Victor sledoval, jak upíjí černý silný čaj a v duchu si přehrával to málo, co o Melanii věděl.

„Máte tu nějaké přátele?“

„Ne,“ přiznala.

„Takže se vám nebude protivit, když vás přijedu navštívit a setkám se i s vaším otcem? Chtěl bych ho poznat. Mám rád silné osobnosti, které se nikdy nevzdávají, které nikdy nepodlehnou nepřízni osudu.“

„Samozřejmě,“ přikývla nadšeně. „Budu moc ráda, dlouho jsme v Břečťanovém domě nikoho nehostili.“

„V Břečťanovém domě?“ podivil se. „To tu má každý dům jméno?“

„Nevím, zda každý, ale ty naše určitě,“ usmála se radostně. „Podle jména je rozhodně poznáte. Někdy si připadám, jako bych žila v zakletém zámku. Jen mě od světa nedělí růže, ale břečťan.“ Nemohla se dočkat, až je Victor poctí návštěvou. Připomněla si plesy v Plymouth, které občas bývaly zábavné a na kterých vždy protančila nové střevíce, jeden nápadník střídal druhého, až se jí točila hlava. Bohužel poté, co přišli téměř o celé jmění, nápadníků kvapem ubylo. Nesoužila se tím, včas alespoň odhalili charakter. A její přítelkyně? Nikdy žádnou neměla. Otec byl bohatší než všichni ti naškrobení panáci kolem a dívky jí jen záviděly.

Když nad tím tak uvažovala, na venkově jí nic nescházelo.Victor by se rád dozvěděl víc, nechtěl však v Melanii vzbudit nějaké podezření. Nemyslel si, že je chytřejší než ostatní dívky jejího věku, ale chtěl být tentokrát opatrnější, vyhnout se odhalení. To sice bude znamenat zdržení, ale vzrušovala ho představa, že lstí a vyčkáváním nakonec docílí svého. Navštíví je, pokusí se zalíbit jejímu otci a pak ... kdoví. Třeba se mu konečně podaří získat bohatství nenáročným způsobem. Byl by v tom čert, aby se mu nezačalo dařit!

rok vydání: 2013
autor: Alexander Stainforth
nakladatel: MOBA
počet stran: 248
ISBN: 978-80-243-5240-4
druh zboží: kniha
na skladě: poslední kusy

Autorský e-shop

  • Zboží obdržíte do 7 dnů od data objednání, při platbě předem od data příchodu platby na účet. Pokud objednáváte zboží v předprodeji, platí tyto lhůty od data oficiálního vydání.
  • Svůj nákup si můžete nechat poslat poštou, přepravní společností DPD nebo zvolit možnost dopravy prostřednictvím Zásilkovny.
  • Pokud neobjednáváte pro knihovnu, nevolte způsob platby "na fakturu", jinak nebude objednávka vyřízena.
  • Jestliže uvedete neexistující nebo nefunkční e-mailovou adresu, objednávka nebude vyřízena.
  • Zboží běžně zasílám jen v rámci České republiky. O jiné možnosti je třeba dohodnout se individuálně.
  • Knihy obdržíte s podpisem autora. Pokud si přejete knihu s osobním věnováním, napište prosím požadavek do formuláře pro vzkaz, který Vám bude nabídnut v závěru objednávky (v tomto případě je však nutná platba předem).

JAK ZÍSKAT KNIHY NA SLOVENSKU?

V tuto chvíli to není možné. Napište mi ale na e-mail a můžeme se domluvit na realizaci objednávky přes společnost Zásilkovna.

INFORMACE PRO KNIHOVNY

Obchod umožňuje nákup i knihovnám, které chtějí platbu fakturou.

 

Podle zákona o evidenci tržeb je prodávající povinen vystavit kupujícímu účtenku. Zároveň je povinen zaevidovat přijatou tržbu u správce daně online; v případě technického výpadku pak nejpozději do 48 hodin.

 

Užití cookies

Navštívíte-li webové stránky stainforth.cz a kteroukoli jejich subdoménu, jsou na nich v některých případech použity tzv. cookies.

Jedná se o tyto případy:

- Hlasujete v anketě: do cookies je poznamenáno, že jste hlasovali, abyste nemohli v téže anketě hlasovat znovu.

- Nakupujete v e-shopu: do cookies se zaznamenávají údaje z košíku i Vaše osobní údaje, které jsou po potvrzení nákupu opět smazány.

- Čtete články: do cookies se poznamená údaj o kliknutí na článek pro účely statistiky čtenosti článku.

Použití cookies můžete kdykoliv zakázat v nastavení svého internetového prohlížeče. Stránky pak budou fungovat stejně s výjimkou výše uvedených funkcí.
Pro nakupování povolte cookies a javascript

JOUDAweb - autorka © Taťána Kubátová, e-mail:obchod@tkweb.cz, web: www.jouda.tkweb.cz            Aktualizováno: 16. 8. 2019